बिग बी के मास्क शब्द के हिंदी अनुवाद से प्रशंसकों को हुआ भ्रम

बिग बी के मास्क शब्द के हिंदी अनुवाद से प्रशंसकों को हुआ भ्रम

IANS News
Update: 2020-06-24 11:01 GMT
बिग बी के मास्क शब्द के हिंदी अनुवाद से प्रशंसकों को हुआ भ्रम

मुंबई, 24 जून (आईएएनएस)। बॉलीवुड के दिग्गज अभिनेता अमिताभ बच्चन के मास्क शब्द के लंबे हिंदी अनुवाद से उनके कई प्रशंसकों को भ्रम हो गया।

अमिताभ बच्चन ने सोशल मीडिया पर लिखा, मिल गया, मिल गया, मिल गया, बहुत परिश्रम के बाद मास्क का अनुवाद मिल गया।

उन्होंने मास्क का हिंदी अनुवाद साझा करते हुए लिखा, नासिकमुखसंरक्षक कीटाणुरोधक वायुछानक वस्त्रोदरयुक्तपट्टिका।

इस पोस्ट के साथ बिग बी ने एक सेल्फी भी साझा की, जिसमें उन्हें गुलाबो सिताबो प्रिंटेड मास्क पहने देखा जा सकता है।

हालांकि बहुत से प्रशंसक इससे प्रभावित नहीं थे। जबकि कुछ लोगों को लगता है कि इस तरह के लंबे शब्द को याद रखना मुश्किल है, वहीं कुछ के अनुसार जिस भाषा में इसका अनुवाद किया गया है वह हिंदी नहीं बल्कि संस्कृत है।

एक प्रशंसक ने लिखा, यह इतना लंबा शब्द है कि जब तक हम इसका उच्चारण समाप्त करेंगे, तब तक कोरोनावायरस मर जाएगा।

अन्य ने लिखा, यह संस्कृत है हिंदी नहीं। लोग इसे लिखने के बाद हंसी वाले इमोजी का प्रयोग करके संस्कृत भाषा का मजाक उड़ाते हैं।

Tags:    

Similar News